当前位置:首页 >> 经典美文

如何学会翻译英语句子优选103句

时间:2024-11-15   浏览:4次

1、Eventhepeopleinthefascistcountrieswerestrippedoftheirhumanrights.(增译物主代词) 2、Hestillcouldnotunderstandme.(正译) 3、我坚信,英国依然应该是欧共体中的一个积极的和充满活力的成员,这是符合我国人民利益的。(部分倒置) 4、②、Whatbringsustogetheristhatwehavecommoninterestswhichtranscendthosedifferences. 5、Thankstotheintroductionofourreformandopeningpolicy,ourcomprehensivenationalstrengthhasgreatlyimproved.(动词转名词) 6、Stillhefailedtounderstandme.(反译) 7、一、增译法 8、你在北京访问期间就住在这家饭店里。(省译物主代词) 9、IntheUnitedStates,everyonecanbuyagun.(正译) 10、Thisisyetanothercommonpointbetweenthepeopleofourtwocountries.(增译介词) 11、八、插入法 12、③、Thisisparticularlytrueofthecountriesofthecommonwealth,whoseeBritain’smembershipoftheCommunityaguaranteethatthepoliciesofthecommunitywilltaketheirinterestsintoaccount. 13、④、I’mallforyouopinion. 14、②、IfonlyIcouldseetherealizationofthefourmodernizations. 15、Wedon’thavemuchtimeleft.Let’sgoback.(句型转换) 16、④、是个大国,百分之八十的人口从事农业,但耕地只占土地面积的十分之一,其余为山脉、森林、城镇和其他用地。 17、五、正译法和反译法 18、这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式译成英语。所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语。正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英语的思维方式和表达习惯。因此比较地道。如: 19、指把难以处理的句子成分用破折号、括号或前后逗

小儿癫痫治疗费用大概多少钱

癫痫痉挛期治疗费用大概多少

武汉中际中西医结合癫痫医院:领衔癫痫病多学科联合会诊.

郑州军海脑病医院:特邀北京脑病专家会诊活动已开启

癫痫微创手术的治疗费用是多少

相关阅读
商品文案在哪里找7句精选
· 商品文案在哪里找7句精选

商品文案在哪里找1、确定产品方向:根据您的兴趣和市场需求,确定要销售的产品类型。可以从日常生活用品、电子产品、家居装饰等领域中选择。2、...